Kūrviesis

Tikai tagad ievēroju, ka latviešu valodas izdevumu beidzot ir sagaidījis Hermaņa Heses Kūrviesis. Ļoti patīkami. Kūrviesis ir viena dažām grāmatām, kuru esmu izlasījis angliski.

Lūk, ko es par to rakstīju pirms diviem gadiem:

Apraksts par ārstēšanos Bādenē (Notes on a Cure in Baden) pārsteidzoši detalizēti un pārliecinoši atklāj garastāvokļa un uzskatu maiņas dažādās visai ikdienišķās situācijās.

Šai grāmatai ir arī turpinājums, kurš, šķiet, diez vai ir iekļauts šajā latviskajā tulkojumā. Mazliet žēl, jo atsevišķi to diez vai kāds jelkad tulkos un izdos. Tas ir vairāk par pirmās grāmatas radītajām sekām.

Vēlāk lasīju, ka šis darbs Hesem pašam ir paticis pat pēc daudziem gadiem un vienīgi neskaitāmie lasītāji ar jautājumiem / iebildumiem un komentāriem šī darba sakarā viņu vēlāk krietni apgrūtinājuši.

Kādreiz pats droši vien pārlasīšu arī latvisko izdevumu.

Ir ko piebilst?